The Four Evils (113:2-5)
1. Min sharr ma khalaq — From the evil of what He created. This is the universal protection: creation contains good and evil; the seeker of refuge acknowledges that evil exists within the created order and asks for protection against it.
2. Wa-min sharr ghasiq idha waqab — From the evil of darkness when it descends. Al-ghasiq — the thick darkness of night, or a full moon’s absence. Idha waqab — when it falls/penetrates. Classical scholars: the reference is to the dangers of night — physical (predators, criminals, demons) and spiritual (disturbed sleep, bad dreams, reduced vigilance).
3. Wa-min sharr al-naffathat fi al-‘uqad — From the evil of those who blow on knots. Al-naffathat — blowers, a feminine plural (commentators: referring to women who practiced a form of magic/witchcraft involving tying knots and blowing on them). The surah’s inclusion of this evil does not institutionalize superstition but acknowledges the real harm that can come from malicious intent directed against another person, whether through metaphysical means or psychological manipulation.
4. Wa-min sharr hasid idha hasad — From the evil of an envier when he envies. Hasad (envy/jealousy) — wanting another’s blessings to be removed, not merely to share in them. This is the most personal and common of the four evils: the malicious gaze of envy that wishes harm. The Islamic tradition treats ‘ayn (the evil eye) and hasad as real spiritual phenomena with real consequences — and this verse is the Quranic acknowledgment.
See also: Al Nas Surah, Surah Al Ikhlas, Dhikr And Wird, Quran Sciences, Tafsir Overview, Tawhid Divine Unity